gilding the lily

“Gilding the Lily” Deyiminin Anlamı ve Kullanımı

İngilizce Anlamı:

“Gilding the lily” deyimi, zaten mükemmel olan bir şeyi gereksiz yere süslemek veya iyileştirmeye çalışmak anlamına gelir. “Lily” (zambak) kelimesi, güzelliği ve sadeliğiyle tanınan bir çiçektir. Bu nedenle, “gilding the lily” ifadesi, bir şeyi zaten mükemmel olduğu halde daha da güzelleştirmeye çalışmanın anlamsızlığını vurgular.

Türkçe Anlamı:

“Gilding the lily” deyiminin Türkçe karşılığı “güzelliğe güzellik katmak” veya “mükemmel olanı daha da mükemmelleştirmeye çalışmak”tır. Bu deyim, gereksiz süslemelerin veya iyileştirmelerin bir şeyi daha iyi hale getirmek yerine aslında onu bozabileceğini ifade eder.

Kökeni ve Tarihçesi:

“Gilding the lily” deyiminin kökeni, 16. yüzyıl İngiltere’sine kadar uzanır. O dönemde, zambaklar genellikle altın varakla süslenirdi. Ancak, bu süslemeler genellikle çiçeğin doğal güzelliğini gölgelediği için eleştirilirdi. Bu nedenle, “gilding the lily” ifadesi, gereksiz süslemelerin bir şeyi daha iyi hale getirmek yerine aslında onu bozabileceğini ifade eden bir deyim olarak kullanılmaya başlandı.

Kullanım Alanları:

“Gilding the lily” deyimi, çeşitli bağlamlarda kullanılabilir:

  • Sanat ve Edebiyat: Bir sanat eserine veya edebi esere gereksiz süslemeler veya iyileştirmeler eklemek.
  • Moda ve Stil: Bir kıyafete veya aksesuara gereksiz süslemeler veya ayrıntılar eklemek.
  • Kişisel Gelişim: Zaten iyi olan bir beceriyi veya özelliği daha da geliştirmeye çalışmak.
  • İş ve Kariyer: Bir projeye veya göreve gereksiz ayrıntılar veya iyileştirmeler eklemek.
  • İlişkiler: Bir ilişkiye gereksiz drama veya karmaşıklık eklemek.

Örnekler:

  • “Bu tablo zaten güzel, neden üzerine altın varak ekliyorsun? Sadece ‘gilding the lily’ yapıyorsun.”
  • “Bu elbise çok şık, ama o fırfırlar gereksiz. ‘Gilding the lily’ yapıyorsun.”
  • “Zaten harika bir konuşmacısın, daha fazla prova yapmana gerek yok. ‘Gilding the lily’ yapıyorsun.”
  • “Bu proje zaten zamanında ve bütçede, neden daha fazla özellik ekliyorsun? Sadece ‘gilding the lily’ yapıyorsun.”
  • “Bu ilişki çok iyi gidiyor, neden gereksiz drama yaratıyorsun? ‘Gilding the lily’ yapıyorsun.”

Sonuç:

“Gilding the lily” deyimi, zaten mükemmel olan bir şeyi gereksiz yere süslemek veya iyileştirmeye çalışmanın anlamsızlığını vurgular. Bu deyim, çeşitli bağlamlarda kullanılabilir ve gereksiz süslemelerin veya iyileştirmelerin bir şeyi daha iyi hale getirmek yerine aslında onu bozabileceğini hatırlatır.


Yayımlandı

kategorisi